Zhengzhou University Henan Provincial Government Scholarship
Детали стипендии
Стипендии правительства провинции Хэнань - это местные стипендии, предоставляемые правительством провинции Хэнань некоторым провинциальным университетам для прямого отбора и найма выдающихся иностранных студентов и ученых для обучения по академическим и неакадемическим программам в Хэнане.
I. Категории, критерии и продолжительность финансирования
Категории финансирования
Критерии
Период финансирования
Студенты докторантуры
40 000 юаней на человека в академический год
Обычно не более 4 академических лет
Степень магистра
30 000 юаней на человека за академический год
Обычно не более 3 академических лет
Студенты со степенью бакалавра
15 000 юаней на человека за академический год
Обычно не более 4 академических лет
(Не более 6 академических лет для медицинской специальности)
Студенты университета
10 000 юаней на человека в течение учебного года
Обычно не более 3 академических лет
Студенты, изучающие китайский язык
0,5 млн юаней за семестр на человека
или 10 000 юаней на человека за академический год
Обычно не более 1 учебного года
Обычные студенты продвинутого уровня
0,5 млн юаней за семестр на человека
или 10 000 юаней на человека за учебный год
Обычно не более 1 учебного года
Продвинутые кандидаты
0,5 млн юаней за семестр на человека
или 10 000 юаней на человека за академический год
Обычно не более 1 учебного года
Научный стипендиат
0,5 млн юаней за семестр на человека
или 10 000 юаней за академический год на человека
Обычно не более 1 учебного года
II. Содержание финансовой помощи
Стипендии могут быть использованы для поддержки одного или нескольких видов регистрационного сбора, платы за обучение (включая плату за стажировку), платы за учебники, платы за проживание, расходов на проживание, страхового сбора, платы за медицинское обследование и платы за вид на жительство. Если финансирование данной стипендии не может удовлетворить потребности выдающихся иностранных студентов, обучающихся в Хэнани, университеты могут предоставить соответствующее финансирование для покрытия недостатка в соответствии с фактической ситуацией.
Язык обучения
Языком обучения для студентов, аспирантов и стажеров продвинутого уровня в рамках стипендиальных программ правительства провинции Хэнань для обучения в Китае, как правило, является китайский, в то время как некоторые специальности в некоторых университетах могут преподаваться на английском языке (для получения подробной информации посетите веб-сайты соответствующих университетов провинции Хэнань или обратитесь в отделы приема иностранных студентов соответствующих университетов).
Принимающие организации
Соответствующие провинциальные университеты провинции Хэнань (подробная информация приведена в Приложении 1)
V. Время подачи заявки
Конец января - конец апреля (пожалуйста, уточняйте точное время в соответствующих университетах)
VI. Требования к подаче документов
1. не граждане Китая, в хорошем состоянии здоровья, без судимостей;
2、Подчиняться законам и правилам Китая, а также правилам и положениям школы;
3、 Позитивное отношение к учебе и отличная успеваемость;
4. академическая квалификация кандидата и возрастные требования:
(1) Абитуриенты, поступающие на программы специалитета и бакалавриата, должны окончить среднюю школу или иметь эквивалентную квалификацию, а их возраст, как правило, не превышает 25 лет;
(2) Претенденты на программы магистратуры должны иметь университетскую степень бакалавра или выше или степень бакалавра, а их возраст, как правило, не должен превышать 35 лет;
(3) Претенденты на программы докторантуры должны иметь степень магистра или выше, или степень магистра, и их возраст, как правило, не превышает 45 лет;
(4) Претенденты на программу повышения квалификации по китайскому языку должны иметь диплом о среднем образовании или выше или эквивалентную квалификацию, а их возраст, как правило, не превышает 55 лет;
(5) Кандидаты на программу общего повышения квалификации должны быть студентами второго года обучения или выше или иметь степень бакалавра, а их возраст, как правило, не должен превышать 30 лет;
(6) Претенденты на программу продвинутого кандидата должны иметь степень магистра или выше, или степень магистра, и их возраст, как правило, не превышает 40 лет;
(7) Претенденты на участие в программе "Научный стипендиат" должны иметь степень доктора наук или выше, или степень доктора наук, или иметь звание доцента или выше, и их возраст, как правило, не должен превышать 50 лет.
5) Требования к знанию языка соискателей:
(1) Для программ с китайским языком обучения соискатели должны обладать соответствующим уровнем владения китайским языком и предоставить соответствующие сертификаты, такие как сертификаты HSK, другие сертификаты об изучении китайского языка и сдаче экзаменов и т.д;
(2) Для англоязычных программ абитуриенты из неанглоязычных стран должны обладать соответствующим уровнем владения английским языком и предоставить соответствующие сертификаты, например, сертификаты IELTS или TOEFL;
(3) Для англоязычных программ среднего уровня абитуриенты из англоязычных стран должны иметь соответствующий уровень владения английским языком и предоставить соответствующие доказательства, такие как сертификаты об изучении английского языка и сдаче экзаменов;
(4) Для программ на китайском языке абитуриентам не нужно иметь базовые знания китайского языка.
Примечание: Требования к уровню владения языком для абитуриентов должны основываться на предметной специализации и требованиях к языку преподавания каждого университета, в который поступает абитуриент, которые должны выполняться университетом в соответствии с соответствующими национальными правилами.
Материалы для поступления
Абитуриенты должны достоверно заполнить и предоставить следующие материалы:
1. Форма заявления на получение стипендии правительства провинции Хэнань для иностранных студентов, заполненная на китайском или английском языке (см. Приложение 2);
2. оригинал или нотариально заверенная копия диплома о высшем образовании (если заявитель является студентом или уже работает, он должен представить справку о зачислении или справку о трудоустройстве, выданную его/ее школой или организацией), а также нотариально заверенный перевод текста на китайский или английский языки, кроме китайского или английского;
3. абитуриенты, поступающие на программы бакалавриата (специалитета), магистратуры и докторантуры, должны предоставить оригиналы или нотариально заверенные копии документов об окончании средней школы, бакалавриата, бакалавриата и магистратуры соответственно, с нотариально заверенными переводами текстов на китайский или английский языки, отличные от китайского и английского;
4. претенденты на программы бакалавриата (обычное повышение квалификации), магистратуры (повышение квалификации) и докторантуры (ученый-исследователь) должны предоставить план обучения объемом не менее 400 слов, план исследования объемом не менее 600 слов и план исследования объемом не менее 800 слов на китайском или английском языке соответственно;
5. претенденты на программы магистратуры (продвинутый кандидат) и докторантуры (ученый-исследователь) должны предоставить два рекомендательных письма от доцентов или профессоров соответственно, написанные на китайском или английском языке;
6. абитуриенты, поступающие на программы в области музыки, изобразительного искусства и других художественных дисциплин, должны предоставить соответствующие работы, созданные ими самими в соответствии с требованиями университета;
7. подтверждение официально признанного уровня владения китайским или английским языком или эквивалентного уровня владения языком;
8. оригинал или нотариально заверенную копию протокола физического обследования для иностранцев и форму отчета о результатах анализа крови, заполненную на китайском или английском языке;
9. оригинал или нотариально заверенная копия справки об отсутствии судимости, с нотариально заверенным переводом на китайский или английский язык для текстов, отличных от китайского или английского;
10. если заявителю меньше 18 лет, он должен предоставить доверенность на ведение дел в Китае или доверенность на опекунство в Китае, заверенную посольством или консульством Китая за рубежом;
11. уведомление о предварительном приеме.
Примечание: необходимо предоставить два экземпляра заявочных материалов; независимо от того, будет ли заявка удовлетворена или нет, заявочные материалы не возвращаются.
VIII. Процедуры приема
1、Прием заявления. Абитуриент подает письменное заявление в университет в соответствии с условиями предоставления стипендии, и университет проводит предварительную экспертизу материалов абитуриента в соответствии со стандартами приема в учебное заведение и условиями получения стипендии, а также с учетом его/ее собственного желания. Если абитуриент соответствует требованиям, предъявляемым к стипендиатам, и материалы заявления полностью готовы, университет выдает уведомление о предварительном приеме; если абитуриент не соответствует требованиям, предъявляемым к стипендиатам, или материалы заявления неполны, заявление будет считаться недействительным, и университет не примет заявление.
2、Организация оценки. Провинциальный департамент образования должен организовать работу соответствующих экспертов для проведения всесторонней оценки предварительных заявлений студентов-стипендиатов, поданных университетами, и принять решение о том, соответствуют ли кандидаты требованиям для зачисления в качестве студентов-стипендиатов.
3. Прием и уведомление. Провинциальный департамент образования до 31 мая каждого года направляет колледжам и университетам список утвержденных заявок на поступление и соответствующие процедуры утверждения. До 10 июля каждого года колледжи и университеты направляют абитуриентам письмо о приеме и материалы для получения визы, а также оказывают помощь в прохождении процедур приема.
IX. Оформление виз
Стипендиаты подают заявление на получение визы для обучения в Китае в посольство или консульство Китая в своей стране, имея при себе обычный паспорт, уведомление о приеме, форму заявления на получение визы для иностранных студентов, прибывающих в Китай, запись о прохождении медосмотра иностранцами и форму заключения о сдаче анализа крови. Обладатели других типов паспортов и виз для обучения в Китае считаются автоматически отказавшимися от своих стипендиальных квалификаций.
X. Регистрация
Студенты-стипендиаты должны явиться в университет в сроки, установленные университетами, и пройти процедуру регистрации с паспортом, уведомлением о зачислении и формой заявления на получение визы для иностранных студентов, прибывающих в Китай. Те, кто по каким-либо причинам не может явиться в университет вовремя, должны подать письменное заявление об отпуске из университета с соответствующими подтверждающими документами. Отпуск в принципе не должен превышать двух недель. Тот, кто не возьмет отпуск или превысит указанный срок, будет считаться автоматически отказавшимся от квалификации для поступления и стипендии. Студенты, получающие стипендию, должны заранее позаботиться о своих расходах, связанных с приездом в Хэнань. В течение одного месяца после того, как студенты-стипендиаты явились на регистрацию, соответствующие университеты должны предоставить список студентов-стипендиатов, которые действительно явились на регистрацию, и копии их заявлений в провинциальный департамент образования для регистрации.
XI. Проверка здоровья и регистрация по месту жительства
1. в течение 24 часов после прибытия студентов-стипендиатов в школу, школа должна зарегистрировать их пребывание и сообщить в полицейский участок, находящийся под ее юрисдикцией;
2. в течение 7 дней после прибытия в школу студенты-стипендиаты должны пройти медицинское обследование в местном санитарно-карантинном отделе. Тем, кто откажется пройти обследование или будет признан больным заболеваниями, запрещенными китайским законодательством, будет предписано покинуть страну в течение определенного срока, а их статус стипендиата будет автоматически аннулирован;
3. студенты-стипендиаты должны подать заявление на получение вида на жительство в местные иммиграционные органы в течение 30 дней с момента прибытия в Китай после прохождения медицинского осмотра.
Смена специальности, перевод и продление
В принципе, студентам-стипендиатам не разрешается менять специализацию, переводиться и продлевать срок обучения после приезда в Китай. Если существуют особые обстоятельства, требующие смены специальности, перевода или продления срока обучения, школа, принимающая стипендиатов, должна подать заявку в провинциальный департамент образования для получения разрешения на смену специальности, перевод или продление срока обучения. Самостоятельная смена специальности, перевод школы или продление срока обучения без разрешения приведет к аннулированию квалификации стипендиата.
XIII. Ежегодная оценка стипендий
Для того чтобы в полной мере реализовать стимулирующую функцию стипендий, Департамент образования провинции в соответствии с Меры по ежегодному пересмотру государственных стипендий для иностранных студентов в провинции Хэнань будет проводить ежегодный пересмотр стипендий для студентов, проучившихся более одного учебного года, и решать, продолжать ли поддерживать их в следующем учебном году.
Покрытие финансирования
Требования к кандидатам
Готовы подать заявку?
Посетите официальную страницу заявки для подробных требований и материалов.
Подробнее об университетеПохожие стипендии
ВсеScholarship for Outstanding International Students at Zhengzhou University
In order to attract more outstanding international students to come to our university for further study and degree, to encourage and support the international students who have both good character and good academic performance, to mobilize the international students to study actively, to set up a model, to commend the advanced students, to actively participate in the activities organized by the university, and to exemplarily abide by the laws of China and the rules and regulations of the university, it is hereby established that the Zhengzhou University...
Zhengzhou University Presidential Scholarship
In order to further strengthen international exchanges and cooperation, attract and encourage international students from different countries and regions of the world to come to study at the University, and strive to build the international brand of "Study in Zhengzhou University", the University hereby establishes the "Presidential Scholarship of Zhengzhou University" (referred to as the scholarship). I. Types and Duration of Funding Types of Funding Specialization ...
Shanghai Academy of Political Science and Law Shanghai Municipal Government Scholarship
I. Scholarship Contents and Standards 1. Scholarship Contents: (1) Full Scholarship: free tuition, free accommodation, free insurance and living expenses; (2) Partial Scholarship: free tuition and free insurance. 2.The standard of living expenses is as follows: Undergraduates: RMB 2,500/month Master's...
Southeast University Nanjing Municipal Government Scholarship
I. Scholarship Content and Criteria Graduate students 20,000 yuan/academic year, undergraduate students 10,000 yuan/academic year. Non-degree students are awarded 5,000 yuan per half year as a one-time award. II. Qualifications of Applicants 1. Citizens holding foreign nationality, friendly to China and in good health. 2.Abide by the laws and regulations of the Chinese government, and have good performance...
China University of Petroleum (East China) Qingdao Municipal Government Scholarship for New International Students
I. Introduction to Scholarships 1. Categories of funding: Newly admitted long-term students, undergraduates, master's degree students and doctoral students 2.
China Academy of Art Zhejiang Provincial Government Scholarship for International Students in China
In order to encourage and subsidize outstanding international students (self-financed students) who are interested in studying in Zhejiang Province, have good academic performance and are friendly to China, the Zhejiang Provincial Government has established the "Zhejiang Provincial Government Scholarship for International Students". The selection will be made in accordance with the Measures for the Administration of Zhejiang Provincial Government Scholarship for International Students. I. Scholarship Content and Criteria Scholarship...